Aangemaakt op dinsdag 13 April 2010
Bijgewerkt op woensdag 6 april 2022
www.woorden-boek.nl verwijst naar www.encyclo.nl (Nederlandse encyclopedie)
www.woorden.org (Nederlands
woordenboek)
www.vandale.nl (uitgever
van de Dikke Van Dale)
www.woordenlijst.org (spelling
Taalunieversum) - een favoriet van mij
www.synoniemen.net (synoniemen -
in1woord)
Genootschap Onze Taal (uitleg en
schrijfwijze)
taaladvies.net (Nederlandse
Taalunie: schrijfwijze) - een favoriet van mij
o.a. titulatuur: Nederlandse
titels voor de naam met een punt en spaties ertussen. Bijv. prof. dr. ir. V.N.
Achternaam; buitenlandse titels achter de naam zonder punt en spaties ertussen.
Bijv. V.N. Achternaam MSc MBA;
aanhef: Tussenvoegsels beginnen met een
hoofdletter en bij getrouwde vrouwen verbindt een streepje de beide
achternamen, zonder spatie ertussen. Bijv. Geachte mevrouw Van den
Dries-Vermeulen
Uitspraak beluisteren via Forvo
Het maken van een kopie, ofwel 'back-up'
wordt vaak op de verkeerde manier gebruikt. De juiste schrijfwijze voor de
verschillende vervoegingen is:
back–up, de[m.]
back–upbestand [back–up·be·stand], het, back–upbestanden [back–up·be·stan·den]
back–uppen [back–up·pen], ww., back–upte [back–up·te], geback–upt
[ge·back–upt], back–up, back–upt
Voor de volledigheid hieronder de
Engelse varianten en Nederlandse vertaling m.b.t. de automatisering:
(let op de verschillende schrijfwijzen: aan elkaar, spatie, streepje)
backup (znw)
kopie (of back-up)
back up (ww) kopie (of back-up) maken van
back-up file (znw) reservebestand
(bron: van Dale
Middelgroot woordenboek Engels Nederlands, feb 2009)
Meer van zulke voorbeelden op de website van woordenlijst.org: 12.2
vervoeging van Engelse werkwoorden en ook hier.
Enkele voorbeelden:
WERKWOORD |
VERLEDEN TIJD |
VOLTOOID DEELWOORD |
downloaden |
hij downloadde |
gedownload |
uploaden |
hij uploadde |
geüpload |
outperformen |
hij outperformde |
geoutperformd |
brainwashen |
hij brainwashte |
gebrainwasht |
bodybuilden |
hij bodybuildde |
gebodybuild |
carpoolen |
hij carpoolde |
gecarpoold |
lay-outen |
hij lay-outte |
gelay-out |
updaten |
hij updatete |
geüpdatet |
upgraden |
hij upgradede |
geüpgraded |
Handig voor vertalingen: http://www.dictionaryonline.nl/
is het standby of stand-by?
-> stand-by is juist
Binnen de automatisering wordt
onderscheid gemaakt tussen voorgrond software/server en achtergrond
software/server. Nu is het gebruikelijk (Waarom eigenlijk?) om Engelse termen
te gebruiken. Het wordt dan:
§ front-end software/server
en back-end software/server
De term on-premises wordt gebruikt om aan te geven dat
software of hardware lokaal staat. Nu wordt on-premise ook vaak, ten onrechte,
gebruikt.
- the word "premises"
means a house or building, together with its land and outbuildings, occupied by
a business or considered in an official context
- the word "premise" means a previous statement or proposition
from which another is inferred or follows as a conclusion
(bron: dictionary.com)
Uitleg over Engelse schrijfwijze:
Het samenvoegen van de woorden 'front'
of 'back' met 'end' wordt gedaan door het streepje (hyphenation). Dit laat zien
dat het een betrekkelijk nieuwe samenvoeging is. Zodra er consensus is over
zulke samenvoegingen, verdwijnt het streepje en is de samenvoeging vindbaar in
de Engelse woordenboeken.
-> 'email' wordt zonder streepje geschreven, maar e-commerce met
<-
LET OP: Dit is dus de Engelse spelling. In het Nederlands
betekent email heel iets anders en heeft niks met berichtjes te maken!
e-mail is de correcte spelling in het Nederlands betreffende
digitale berichten
Meer van zulke voorbeelden:
hardcode informatie
in een programma inbouwen, zodat het niet (makkelijk) kan worden gewijzigd door
een gebruiker
Engels woordenboek: Cambridge
Dictionary
Sommige woorden worden niet helemaal
juist of verkeerd gebruikt. Bijvoorbeeld:
organogram en organigram
organogram = schematische beschrijving van bouw en ligging van organen én ook
geaccepteerd, hoewel als 2e keus, voor een schematische voorstelling van een
organisatie (zie taaladvies)
organigram = schematische voorstelling van een organisatie
(bron: van Dale Groot
woordenboek van de Nederlandse taal 'Dikke van Dale', 2008)
Veel voorkomende foutieve schrijfwijzen:
§
ervan uitgaan / er
vanuit gaan
§
ten alle tijden / te allen tijde / te
allen tijden / ten allen tijden / ter aller
tijde
§
naar aanleiding
van / na aanleiding van
§
.
Vaste combinaties met
naamvallen (enkele voorbeelden)
§
oor: ter ore (komen)
§
gehoor: ten gehore (brengen)
§
inzien: mijns inziens, uws inziens, zijns inziens, haars inziens, onzes
inziens, huns inziens
§
tijd: te allen tijde
§
waarde: ter waarde van